![]() |
![]() |
#1 |
Релизер
![]() ![]() |
![]() Последний раз редактировалось Галина; 26.04.2013 в 07:35.. Причина: добавления ссылок |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#2 |
Гуру
![]() |
![]() "Я была готова к тому, что на меня обрушатся сплетни", - Тапси Панну
![]() Ею восхищаются из-за ее светлой и безупречной кожи. Она даже получила прозвище Vellaavi Devadhai ("белоснежный ангел" на тамили) после того, как актер Дхануш описал ее подобным образом в песне в ее дебютном фильме Aadukalam. Теперь Тапси, с ее идеальной смесью знойной чувственности и актерского таланта, похоже, твердо решила покорить Колливуд. В эксклюзивном интервью Тапси для газеты Deccan Chronicle, она рассказывает... О своем переходе от компьютеров к прожекторам съемочной площадки: "Закончив инженерный курс, я поняла, что не создана для обычного скучного способа зарабатывания на жизнь. Мне хотелось заниматься чем-то, что заставило бы людей надолго меня запомнить. В кино меня привел тот факт, что здесь можно прожить множество разных жизней в рамках одной своей жизни (я имею ввиду различные роли). О том, почему она не смогла долго продержаться в Толливуде: "Я ни о чем не сожалею. Это был опыт, в котором я многому научилась, и для меня все прошло гладко. Я расту с каждым фильмом. В кино на телугу у зрителя другие вкусы. Они желают видеть героинь гламурными, лишь с крохотной каплей реальности. Тамильские же фильмы наоборот склоняются к простоте и реалистичности, несмотря на их коммерческий формат. Я тщательно наметила свой план действий и в кино на тамили, и в кино на телугу." О своем персонаже в фильме Vandhaan Vendraan: "Я играю Арчану, архитектора. Она - дочь миллионера, вернувшаяся в Индию после учебы за границей. В ней присутствует определенная независимость, и она хочет сама встать на ноги. Арчана много говорит, но ее слова разумны, и во второй половине фильма персонаж полностью меняется. Она становится серьезной, в ней не остается ничего из из того, кем она была прежде. Вот таков сценарий режиссера Каннана!" О ее умении справляться с потоком сплетен: "Когда я вошла в индустрию, я была готова к тому, что на меня обрушатся сплетни. К счастью, у моей семьи схожая с моей позиция, и они тоже не слишком зацикливаются на сплетнях. Они ни разу не рассердились!" О слухах, будто она встречается с одним из своих партнеров: (Громко смеется) "Я совершенно не согласна с той точкой зрения, что если я в шоубизнесе, то должна открыто говорить о своей личной жизни. Будучи актрисой, я большую часть времени нахожусь вне дома, на съемках. И что же, кто-нибудь хоть раз спросил меня: "Когда ты в последний раз встречалась со своими родителями? Когда у вас в последний раз было семейное сборище?" Я сделала достаточно работы, которая лучше говорит за меня, нежели моя личная жизнь." О том, как она упустила роль в пользу Каджал Агарвал в фильме Maatran с Сурьей: "Мне сказали, что на эту роль рассматривались три девушки, включая меня и Каджал. Один раз я также разговаривала с сэром К. В. Анандом. Позднее я узнала, что первенство среди кандидаток принадлежит мне. А что случилось потом, я не знаю. Теперь я узнала, что в этом фильме снимается Каджал. Так часто бывает в киноиндустрии. И я не была "подрезана" Каджал, и не рыдала из-за того, что потеряла роль. А еще написали, будто я уже получила аванс и была вынуждена его вернуть - и это тоже совершенная неправда. Я абсолютно не напрягаюсь из-за всего этого. Сурья ведь не собирается уходить из кино завтра, да и я тоже. Так что, пусть не сейчас, но в будущем мы еще можем поработать вместе." О Сурье, ее любимом герое: "Какой он горячий! После его ролей в Ghajini и Rakht Charitra он - мужчина мечты для любой североиндийской девушки. После Раджниканта Сурья самый популярный южноиндийский актер на севере." О том, не пугает ли ее возможная конкуренция со стороны ее сестры Шагун: "С чего бы мне пугаться? Я буду безумно рада за нее. Но в данный момент, несмотря на то, что она в модельном бизнесе и выступает на подиумах, она не заинтересована в кино." О своем дебюте в Болливуде: "Мне предлагали роль с фильме Пури Джаганнатха Bhuddah Hoga Terra Baap с Амитабхом, но я не смогла освободить съемочные дни. Тогда он предложил мне сняться в ремейке старого хита Chashme Buddoor. Теперь я играю роль Дипти Навал с тремя героями - Али Зафаром, Сиддхартхом и Оми Вайдья. Я смотрела оригинал четыре раза. Но я также хочу сторого следовать указаниям своего режиссера - Дэвида Дхавана." О своих партнерах: "Дхануш: Я не слишком много общалась с ним. Он по-настоящему хорош в работе и абсолютный профессионал. Джива: Он не просто профессионален - в нем есть нечто благородное. У него такие джентельменские манеры! Манодж: Проказник номер один 24 часа в сутки. Вишну: Очень ответственный. Прабхас: Расслабленный. Рави Теджа: Поскольку он прекрасно знает хинди, особенно пенджабский сленг, мы хорошо поладили." газета Deccan Chronicle русский перевод - ИНДИЙСКОЕ КИНО Ru (c) http://bollywoodru.blogspot.com ![]() [COLOR="Black"][B]«Грехи других судить вы все Усердно рветесь, начните со Своих и до чужих не доберетесь…» [/B][/COLOR] |
![]() ![]() ![]() |
![]() |
#3 |
Старожил
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() |
Метки |
тапси панну |
|
|